NEWS / 04.04.2011

zurück
Übersetzung des Drehbuchs ins Katalanische

Illusomnia Productions hat heute die Endversion der Übersetzung des Multimedia-Filmprojekts ins Katalanische erhalten.

Wir danken dem Übersetzungsteam des Departament de Traducció i Comunicació der Universität Jaume I in Castelló de la Plana für ihre kompetente Mitarbeit.

Endversion und Koordination:

Pilar Ezpeleta
Anna Prats

Übersetzung:

Alba Borja Galán
Marta Cucarella Pérez
Monica Jiménez Pérez
Patricia Moragón Fandos
Cristina Reig Gomis
Desislava Stoyanova Toltukova

Das Drehbuch wird in seiner literarischen Form in dem deutschen Verlag Litamorphosis veröffentlicht; außerdem dient die vorliegende Übersetzung als Basis für die katalanischen Untertitel des Spielfilms.

zurück